"the white pony is going through the forest,
as for many it seems to not be logical,
it was confirmed by many as a certain truth"
___Pawel Krzyzaniak
我闡術中國哲學給他聽,"白馬非馬"是他認識我兩天後立刻得到的禮物,這使P先生的中國(邏輯)知識遠勝其他阿斗仔很多很多。交互論證法的思維我們可是早就有了哩!
通常,當我無比堅持一種觀點時,會得到他們"horse horse tiger tiger"的回應,這馬馬虎虎已經是西方人必備的基礎知識。不能怪他們,因為這東與西可不只一個箭步之遙,典型的波蘭男兒說:「一個男人就是要成家,育子,和種一顆樹。」這聽得我心有戚戚,跟我們的成家立業一樣到哩!可P先生接著卻把我的感動打翻,他問,關於中國呢?你知道是哪三件事嗎?不等我回答,他就簡潔有力的說:「jeans, shoes and TV」
What??
「Made in China.」
What??
「Made in China.」
我真的好奇他們看到的黃種人跟我們眼裡的亞洲人有什麼不一樣,是不是像初生二週的小孩,看到的每個人都頭下腳上,還是像狗狗看世界,只有深淺不一的那些色系?
後來有一天,我們再回到一個思考性的探討上,由於看了某某及結成冊的藝術家畫作,我有感而發的說,這個自虐自殘還有故意把性器突顯的畫面運用的過頭了,我無法把那畫冊看完!是的,再現代藝術方面我和P很容易聊,因為我不懂,他一樣。可是電影就大不同了,他永遠無法理解扶桑花女孩那種打心底種下的決心與衝突,為什麼日本人那樣演戲?大家手牽手往鐵軌裡跳有什麼好害怕?這下真的是勉強不來了!一個common sence:即使一部片子只播一朵雲,你們一樣能在這朵雲上找到意義!顯然我們亞洲人很有概念,才會讓西方國家印象深刻,可P說,Chinese的邏輯不是邏輯,因為你們在無意義裡找意義!
對於這方面我到很有雅量,這雅量是天成的,我很高興他寫了一首白馬詩便是!
(圖:Frankfurt am Main,Museum für Moderne Kunst)
後來有一天,我們再回到一個思考性的探討上,由於看了某某及結成冊的藝術家畫作,我有感而發的說,這個自虐自殘還有故意把性器突顯的畫面運用的過頭了,我無法把那畫冊看完!是的,再現代藝術方面我和P很容易聊,因為我不懂,他一樣。可是電影就大不同了,他永遠無法理解扶桑花女孩那種打心底種下的決心與衝突,為什麼日本人那樣演戲?大家手牽手往鐵軌裡跳有什麼好害怕?這下真的是勉強不來了!一個common sence:即使一部片子只播一朵雲,你們一樣能在這朵雲上找到意義!顯然我們亞洲人很有概念,才會讓西方國家印象深刻,可P說,Chinese的邏輯不是邏輯,因為你們在無意義裡找意義!
對於這方面我到很有雅量,這雅量是天成的,我很高興他寫了一首白馬詩便是!
(圖:Frankfurt am Main,Museum für Moderne Kunst)
Comments
Post a Comment