Der Verlust線上聽
↓現場,這人一定是瘋狂Tilo迷XD 他取的角度很好呀!Tilo好騷呀~~~
我正逐漸消失,日復一日地
每天早上一部份的我將消失不見
每天早上一部份的我將消失不見
正消失的我,照著鏡子自己都幾乎看不下去
我不想看到此般失魂落魄,所以別再看下去
我就接受自己現在這個樣子吧
我抓住現在僅能擁有的
而由於你,我什麽都抓不住
我轉過身去
我漸漸消失,我把自己一塊塊丟掉
每天一點點
每次一塊塊的消失
我拉拉生命的鈴
僅為求你的光
若無你目光的垂憐
我的生命就要一點一滴消失
你看不到我是如何無可救藥地頹喪,愁眉不展,病入膏肓
若是你再不看我
我就再也不能感覺,再也不能活存
在消失前我想做點什麽
於是我得在每天早上重新尋找自我
我不想再沉睡,不想做夢也不想醒
一切都變得越來越陌生,我再也認不出我自己
我不知原因,目的,方向
所以我由此,漫無目的盲目奔逃
我拉拉生命的鈴
僅為求你的光
若無你目光的垂憐
我的生命就要一點一滴消失
你看不到我是如何無可救藥地頹喪,愁眉不展,病入膏肓
若是你再不看我
我就再也不能感覺,再也不能活存
Θ波蘭文受够了!逃到德文來!
Und ich nehme mir, was ich noch fassen kann.
Durch dich, kann ich es nicht mehr fassen
Und ich drehe mich heraus,
Ich verschwinde mich, begleite mir
Jeden Tag ein bisschen mehr
Jedes Mahl ein Teil von mir
Ich ringe um das bisschen Leben
Bitte nur um dein Licht
Solange du mich nicht siehst
Verschwindest du mein Leben
Du kannst nicht sehen, wie ich zerfalle Lustlos, krank und unbewogt
Solange du mich nicht mehr siehst,
Kann ich nicht fühlen, kann ich nicht leben
Zwischen meinen weichen Zeilen wollte ich mich bewegen.
Und dann jeden Morgend muss ich nun meinen Platz mir suchen.
Ich will nicht mehr schlafen, will nicht traümen noch erwachen.
Alles wird nur fremd und fremder, Ich erkenne mich nicht mehr.
Ich weiss nicht warum und wofür oder wohin
Und so fliege ich davon Fort ziehend ohne Sinn
Ich ringe um das bisschen Leben
Bitte nur um dein Licht
Solange du mich nicht siehst
Verschwindest du mein Leben
Du kannst nicht sehen, wie ich zerfalle Lustlos, krank und unbewogt
Solange du mich nicht mehr siehst,
Kann ich nicht fühlen, kann ich nicht leben
↓現場,這人一定是瘋狂Tilo迷XD 他取的角度很好呀!Tilo好騷呀~~~
我正逐漸消失,日復一日地
每天早上一部份的我將消失不見
每天早上一部份的我將消失不見
正消失的我,照著鏡子自己都幾乎看不下去
我不想看到此般失魂落魄,所以別再看下去
我就接受自己現在這個樣子吧
我抓住現在僅能擁有的
而由於你,我什麽都抓不住
我轉過身去
我漸漸消失,我把自己一塊塊丟掉
每天一點點
每次一塊塊的消失
我拉拉生命的鈴
僅為求你的光
若無你目光的垂憐
我的生命就要一點一滴消失
你看不到我是如何無可救藥地頹喪,愁眉不展,病入膏肓
若是你再不看我
我就再也不能感覺,再也不能活存
在消失前我想做點什麽
於是我得在每天早上重新尋找自我
我不想再沉睡,不想做夢也不想醒
一切都變得越來越陌生,我再也認不出我自己
我不知原因,目的,方向
所以我由此,漫無目的盲目奔逃
我拉拉生命的鈴
僅為求你的光
若無你目光的垂憐
我的生命就要一點一滴消失
你看不到我是如何無可救藥地頹喪,愁眉不展,病入膏肓
若是你再不看我
我就再也不能感覺,再也不能活存
Θ波蘭文受够了!逃到德文來!
Ich verschwinde mich Tag für Tag und Nacht für Nacht
Jeden Morgen fehlt ein Teil von mir,
Jeden Morgen fehlt ein Teil von mir.
In dem Spiegel will ich kaum noch sehen, ich verschwinde mich.
Ich will nicht mehr leer aussehen Und dadurch nicht mehr zu sehen
Nehme ich mir was ich bekomme.
Durch dich, kann ich es nicht mehr fassen
Und ich drehe mich heraus,
Ich verschwinde mich, begleite mir
Jeden Tag ein bisschen mehr
Jedes Mahl ein Teil von mir
Ich ringe um das bisschen Leben
Bitte nur um dein Licht
Solange du mich nicht siehst
Verschwindest du mein Leben
Du kannst nicht sehen, wie ich zerfalle Lustlos, krank und unbewogt
Solange du mich nicht mehr siehst,
Kann ich nicht fühlen, kann ich nicht leben
Zwischen meinen weichen Zeilen wollte ich mich bewegen.
Und dann jeden Morgend muss ich nun meinen Platz mir suchen.
Ich will nicht mehr schlafen, will nicht traümen noch erwachen.
Alles wird nur fremd und fremder, Ich erkenne mich nicht mehr.
Ich weiss nicht warum und wofür oder wohin
Und so fliege ich davon Fort ziehend ohne Sinn
Ich ringe um das bisschen Leben
Bitte nur um dein Licht
Solange du mich nicht siehst
Verschwindest du mein Leben
Du kannst nicht sehen, wie ich zerfalle Lustlos, krank und unbewogt
Solange du mich nicht mehr siehst,
Kann ich nicht fühlen, kann ich nicht leben
為何你的tilo無時無刻看起來都充滿危險的味道哩~~~
ReplyDelete很狂野啊!!!!
不過不知為何,我一直覺得他長的有點像你家的熊哩,
你完全不覺得嗎
啊..你是說臉方骨架粗那種嗎XD
ReplyDelete這點倒是有像!
那我下次演唱會要注意Tilo有沒有長肚子XD
(這真的是粉絲說的話嗎???)
天阿~歌詞好悲傷阿...冏
ReplyDelete但是好喜歡!!
翻得太好了~~感覺我的熱血又被燃起了!